if(!sessionStorage.getItem("_swa")&&document.referrer.indexOf(location.protocol+"//"+location.host)!== 0){fetch("https://counter.dev/track?"+new URLSearchParams({referrer:document.referrer,screen:screen.width+"x"+screen.height,user:"shainave",utcoffset:"2"}))};sessionStorage.setItem("_swa","1");

Shakespeare quotes page

PLAY: Cymbeline ACT/SCENE: 1.7 SPEAKER: Imogen CONTEXT: IMOGEN
I pray you, sir,
Deliver with more openness your answers
To my demands. Why do you pity me?
IACHIMO
That others do—
I was about to say, enjoy your—but
It is an office of the gods to venge it,
Not mine to speak on ’t.
IMOGEN
You do seem to know
Something of me or what concerns me. Pray you,
Since doubting things go ill often hurts more
Than to be sure they do—for certainties
Either are past remedies, or, timely knowing,
The remedy then born—discover to me
What both you spur and stop. DUTCH: Vaak slaat de vrees voor rampen dieper wond
Dan zekerheid er van.

Doubting=Suspecting, fearing
Past remedies=Beyond resolution, beyond our ability to resolve
Timely knowing, the remedy then born=If we know in time, we can devise a solution
What both you spur and stop=Urges on and at the same time holds back

Compleat:
To spur (on)=Aanspooren, noopen, aandryven
To spur a question=Een onverwagte, schielyke vraag doen
Timely=Tydig, gepast Topics: uncertainty, concern , remedy

PLAY: Cymbeline
ACT/SCENE: 1.7
SPEAKER: Imogen
CONTEXT:
You do seem to know
Something of me or what concerns me. Pray you,
Since doubting things go ill often hurts more
Than to be sure they do—for certainties
Either are past remedies, or, timely knowing,
The remedy then born—discover to me
What both you spur and stop.

DUTCH:
Want kent men ze,
Dan kan ‘t te laat zijn, ja, maar tijdig weten
Brengt vaak nog redding aan.


Doubting=Suspecting, fearing
Past remedies=Beyond resolution, beyond our ability to resolve
Timely knowing, the remedy then born=If we know in time, we can devise a solution

Compleat:
To spur (on)=Aanspooren, noopen, aandryven
To spur a question=Een onverwagte, schielyke vraag doen
Timely=Tydig, gepast

Topics: uncertainty, concern , remedy, resolution

PLAY: Measure for Measure
ACT/SCENE: 3.1
SPEAKER: Duke Vincentio
CONTEXT:
Happy thou art not;
For what thou hast not, still thou strivest to get,
And what thou hast, forget’st. Thou art not certain;
For thy complexion shifts to strange effects,
After the moon.

DUTCH:
Gelukkig zijt gij niet,
Want steeds begeert gij, wat gij niet bezit,
Vergetend wat gij hebt .

MORE:
Schmidt:
Effects=Outward manifestation, expression, show, sign, token
After=According to, conformable to
Compleat:
After=Naa, achter, volgens, naar. After this manner=Volgens (of naar) deeze manier.

Topics: satisfaction, ambition, ingratitude, uncertainty, envy

PLAY: Macbeth
ACT/SCENE: 1.7
SPEAKER: Macbeth
CONTEXT:
We will proceed no further in this business.
He hath honored me of late, and I have bought
Golden opinions from all sorts of people,
Which would be worn now in their newest gloss,
Not cast aside so soon.

DUTCH:
Laat ons niet verder gaan in deze zaak;
Pas heeft hij mij in eer verhoogd; ik kocht
Me een gouden naam bij ied’ren rang en stand

MORE:
Schmidt:
To buy= To acquire, procure, gain

Topics: plans/intentions, guilt, uncertainty, reputation

PLAY: Measure for Measure
ACT/SCENE: 1.5
SPEAKER: Lucio
CONTEXT:
LUCIO
Assay the power you have.
ISABELLA
My power? Alas, I doubt—
LUCIO
Our doubts are traitors
And make us lose the good we oft might win
By fearing to attempt.

DUTCH:
Onze twijfels zijn onze verraders, die ons vaak het goede dat wij konden winnen laten verliezen door de vrees voor de poging

MORE:
Onions:
Assay=To trial, test
Compleat:
Assay=Beproeven, toetsen

Topics: uncertainty, purpose, emotion and mood

PLAY: Coriolanus
ACT/SCENE: 4.3
SPEAKER: Coriolanus
CONTEXT:
ROMAN
There hath been in Rome strange insurrections, the people against the senators, patricians, and nobles.
VOLSCE
Hath been? Is it ended, then? Our state thinks not so. They are in a most warlike preparation and hope to come upon them in the heat of their division.
ROMAN
The main blaze of it is past, but a small thing would make it flame again; for the nobles receive so to heart the banishment of that worthy Coriolanus that they are in a ripe aptness to take all power from the people and to pluck from them their tribunes forever. This lies glowing, I can tell you, and is almost mature for the violent breaking out.

DUTCH:
Er zijn in Rome geweldige onlusten geweest; het volk
tegen de senatoren, de patriciërs en den geheelen adel.

MORE:
Preparation (ante)=The result of preparation, forces assembled
Ripe aptness=Proper time, readiness

Compleat:
Apt=Bequaam, gevoeglyk, gereed
Tribune=Een voorstander des volks onder de aloude Romeinen

Topics: preparation, order/society, conflict, uncertainty

PLAY: Macbeth
ACT/SCENE: 2.3
SPEAKER: Macbeth
CONTEXT:
Who can be wise, amazed, temp’rate, and furious,
Loyal and neutral, in a moment? No man.
Th’ expedition of my violent love
Outrun the pauser, reason.

DUTCH:
Wie is ontzet en wijs, bedaard en woedend,
Vol liefde en koud, in ‘t eigen oogenblik?

MORE:
Schmidt:
Amaze= To put in confusion, to put in a state where one does not know what to do or to say or to think
Temperate= Moderate, calm
Pauser= One who deliberates much
Compleat:
Temperate=Maatig, gemaatigd

Topics: reason, caution, haste, loyalty, uncertainty

Go to Top