As a native speaker, I give you accurate, professional translations of Dutch legal texts into crisp and clear UK English.

The majority of my work is in the world of law ranging, for example, from pleadings, submissions and court judgments in ongoing major court cases to articles of association, agreements and individual contracts.

My clients range from private individuals to medium-sized and international law firms, mostly in the Netherlands, and their clients. I also work regularly with Dutch notaries and legal departments in various large organisations.


I have particular experience in the following fields:

  • corporate litigation;
  • competition law (EU);
  • bankruptcy; and
  • data protection (GDPR).

As the law and language are constantly evolving, continuing professional development is invaluable. I keep up to date on EU, UK and Dutch law in my specialist fields by subscribing to legal publications and information services and regularly participate in international conferences, workshops and seminars on law and legal language.

Building on specialist expertise and knowledge gained over many years of legal translating, this continuing development is crucial to maintaining an efficient and accurate service for my clients.


It goes without saying that I maintain strict confidentiality at all times.

No outsourcing
I can guarantee to clients that their work will never be outsourced to other, less qualified translators.

Please contact me here for a quotation.

A clear copy of your text/document should be submitted with your request.